Талантливый французский альпинист и скалолаз — Гастон Ребюффа, многим известен из истории мирового альпинизма. Родился Гастон 7 мая 1921 в Марселе (Франция). Он получил мировую известность в альпинизме в 1950 году после восхождения на Аннапурну.
Еще большая известность к Гастону пришла после грандиозных восхождений на такие вершины как: Гран Жорасс, Piz Badile, Пти Дрю, Маттерхорн, Сима Гранде ди Lavaredo и Айгер. А также, Гастон Ребюффа совершил более 40 первопроходов в Альпах. В 1984 году он был награжден орденом «Кавалера Почетного легиона» во Франции.
Ребуффат за свою жизнь написал несколько знаменитых книг. Его самая известная работа – «Etoiles et Tempêtes» («Звездный и Шторм»), сначала изданная на французском языке в 1954, и на английском – в 1956.
Умер Гастон Ребюффа в Париже 31 мая 1985 года.
Смотреть исторический видеоролик с участием Гастона Ребюффа.
(Язык оригинала — французский; Перевод — отсутствует)
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=XxXqa9UzW8c[/youtube]
Источник материала: Проект ALP
У него только фамилия не Ребуффат, а «Ребюффа».
В сложных случаях, когда не очень ясно, как произносится какая-то вещь, можно, например, (как в данном случае) задействовать в Гугле «Языковые инструменты», сделать перевод с французского на французский (именно так — с одного языка на на него же), и нажать кнопку «прослушать».
Но воспринимается на слух его имя как Ребуффат. Для того и пишется в скобках оригинальная фамилия и имя, чтобы не допустить ошибки.
На слух во французском произношении не должно восприниматься как «Ребуффат» — иначе не было бы Клода Моне, а был бы «Клауде Монет». А писать в скобках оргинал — это верно, чтобы любой мог справиться сам.
> На слух во французском произношении не должно восприниматься как «Ребуффат»
Ну не все же знают французский. Международный язык английский принято считать и написано имя на английском.
Зачастую в статьях попадаются арабские и японские имена, но написанные тоже на английском. Тогда получается, что читателям нужно ломать извилины, чтобы понять, как же то или иное имя звучит на японском или арабском? А то еще лучше, на исландском… там если и выговоришь пол слова, значит ты уже виртуоз.